Concept

Depuis sa création en 2005, Cairn.info s’emploie à améliorer la diffusion et la visibilité des publications francophones en sciences humaines et sociales.

Permettre aux principales revues et maisons d’édition de langue française de rayonner davantage à l’international a rapidement constitué un enjeu de taille. Soucieux de proposer aux lecteurs non francophones une offre parfaitement adaptée à leurs besoins, Cairn.info a lancé en 2014, avec le soutien du CNL puis du CFC à partir de 2017, une plateforme intégralement en anglais, Cairn International Edition. En 2021, toujours avec le concours du CFC, ce dispositif s’est complété de la plateforme Cairn Mundo Plural, visant cette fois les publics hispanophones.

  • Savoir partager les savoirs
    Lieu unique où convergent les mondes du livre et de la presse, le CFC collecte et répartit les droits dus aux auteurs et aux éditeurs pour les rediffusions de leurs contenus par tous les secteurs d’activité. Créé en 1983, il fait respecter le droit d’auteur en simplifiant à la fois les démarches des créateurs et celles des organisations. Il permet aux auteurs et aux éditeurs de gérer collectivement les droits de reproduction et de représentation de leurs contenus. Il permet aux secteurs professionnel et éducatif d’avoir un interlocuteur unique pour obtenir les autorisations de rediffusion de tous les contenus de la presse et du livre.
    www.cfcopies.com

Ce programme ambitieux de traduction des métadonnées et du texte intégral permet à un nombre grandissant d’internautes non francophones de naviguer dans les numéros récents des revues de référence de langue française, dans les différentes disciplines des sciences humaines et sociales.

Objectifs

Notre objectif consiste donc à continuer et à développer le travail effectué ces dernières années avec le soutien du C.F.C., de façon à continuer de favoriser le rayonnement à l’étranger des revues de sciences humaines et sociales de langue française, objectif de fonds qui s’inscrit dans la longue durée :

  1. Continuer à améliorer les plateformes Cairn international et Cairn mundo
  2. Poursuivre l’effort d’amélioration des métadonnées
  3. Enrichir l’offre en traduisant de nouveaux articles
  4. Poursuivre les « Dossiers » en anglais, en espagnol et en arabe
  5. Intensifier nos efforts de promotion à l’étranger
  6. Sous-titrer et traduire les rencontres vidéos réalisées par Cairn.info
  7. Constituer une base de comptes rendus d’ouvrages en anglais

Exemples

Cahiers d’études africaines (Editions de l’E.H.E.S.S.), anglais
Mondes en développement (De Boeck Supérieur), anglais
Philosophia Scientiæ (Editions Kimé), anglais
Adolescence (Éditions GREUPP), espagnol

 

Capture d'écran Cairn Mundo - Article traduit en espagnol